Arabic size
English size
View
al-Wird al-Latif of Imam al-Haddad
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ﴿ قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ ۝ ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ ۝ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ۝ وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ ﴾ (3)
In the Name of Allāh, the Most Compassionate, the Ever-Merciful. Say: He is Allah, the One; Allah, the Sustainer needed by all. He begot no one nor was He begotten. No one is comparable to Him.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ﴿ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ ۝ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ۝ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ۝ وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَـٰتِ فِي ٱلْعُقَدِ ۝ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴾ (3)
In the Name of Allāh, the Most Compassionate, the Ever-Merciful. Say: I take refuge with the Lord of the daybreak — from the evil in what He has created, from the evil of darkness as it descends, from the evil of those who blow on knots to cast spells, and from the evil of the envier when he envies.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ﴿ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ ۝ مَلِكِ ٱلنَّاسِ ۝ إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ ۝ مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ ۝ ٱلَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ ۝ مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ ﴾ (3)
In the Name of Allāh, the Most Compassionate, the Ever-Merciful. Say: I seek refuge with the Lord of humankind, the Sovereign of humankind, the God of humankind — from the evil of the slinking whisperer, who whispers into the hearts of people—whether from among jinn or humankind.
رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَـٰطِينِ وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ (3)
Lord, I take refuge with You from the goadings of the devils; I seek refuge with You, Lord, so that they may not come near me.’ (3 times)
‏﴿ أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَـٰكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ ۝ فَتَعَـٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ ۝ وَمَن يَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرْهَـٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْكَـٰفِرُونَ ۝ وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾‏
Did you think We had created you in vain, and that you would not be brought back to Us? Far exalted is God, the True Sovereign — there is no god but He, Lord of the magnificent throne! Whoever prays to another god alongside Him, for which it is inconceivable for him to have any evidence, will face his reckoning with his Lord. Those who reject the truth will not prosper. Say: Lord, forgive and have mercy: You are the most merciful of all.
‏﴿ فَسُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ ۝ وَلَهُ ٱلْحَمْدُ فِي ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ ۝ يُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ ٱلْمَيِّتَ مِنَ ٱلْحَىِّ وَيُحْىِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ وَكَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ ﴾‏
So celebrate God’s glory when you reach the evening and when you reach the morning — praise is due to Him in the heavens and the earth — and in the late afternoon and when noon arrives. He brings the living out of the dead and the dead out of the living. He gives life to the earth after it has died. And in the same way, you too will be brought forth.
أَعُوذُ بِٱللَّهِ ٱلسَّمِيعِ ٱلْعَلِيمِ مِنَ ٱلشَّيْطَانِ ٱلرَّجِيم (3)
I seek refuge in Allah, the All-Hearing, the All-Knowing, from the rejected Devil. (3 times)
‏﴿ لَوْ أَنزَلْنَا هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانَ عَلَىٰ جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُۥ خَـٰشِعًا مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ ٱللَّهِ ۚ وَتِلْكَ ٱلْأَمْثَـٰلُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ۝ هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَـٰلِمُ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ۖ هُوَ ٱلرَّحْمَـٰنُ ٱلرَّحِيمُ ۝ هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْمَلِكُ ٱلْقُدُّوسُ ٱلسَّلَـٰمُ ٱلْمُؤْمِنُ ٱلْمُهَيْمِنُ ٱلْعَزِيزُ ٱلْجَبَّارُ ٱلْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ۝ هُوَ ٱللَّهُ ٱلْخَـٰلِقُ ٱلْبَارِئُ ٱلْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ﴾‏
If We had sent this Qur’an down on a mountain, you would have seen it humbled and split apart in its awe of God. We offer people such illustrations so that they might reflect. He is God — there is no god but He — the Knower of all that is hidden and all that is manifest. He is the Lord of Mercy, the Giver of Mercy. He is God — there is no god but He — the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace, the Granter of Security, the Guardian over all, the Almighty, the Compeller, the Truly Great. Glory be to God, far above anything they associate with Him. He is God — the Creator, the Maker, the Fashioner of forms. To Him belong the most beautiful names. All that is in the heavens and the earth glorifies Him, and He is the Almighty, the All-Wise.
‏﴿ سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي ٱلْعَـٰلَمِينَ ۝ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ۝ إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴾‏
Peace be upon Noah throughout all the worlds. This is how We reward those who excel in goodness — he was truly one of Our faithful servants.
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ ٱللَّهِ ٱلتَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَق (3)
I take refuge in the perfect words of Allah from the evil in what He has created. (3 times)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ ٱسْمِهِ شَيْءٌ فِي ٱلْأَرْضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَاءِ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيم (3)
In the Name of Allah, with whose Name nothing in all the earth or in heaven can harm — and He is the All-Hearing, the All-Knowing. (3 times)
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ مِنْكَ فِي نِعْمَةٍ وَعَافِيَةٍ وَسَتْرٍ فَأَتْمِمْ نِعْمَتَكَ عَلَيَّ وَعَافِيَتَكَ وَسَتْرَكَ فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلْآخِرَة (3)
O Allah, I have entered this morning blessed with Your favor, well-being and protection, so complete Your favor upon me, Your well-being, and Your protection in this world and the next. (3 times)
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ وَمَلَائِكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ أَنَّكَ أَنْتَ ٱللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ وَأَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُك (4)
O Allah, I have entered this morning calling You to witness, and calling the Bearers of Your Throne, Your angels, and all of Your creation to witness that You are Allah, there is no god but You alone without any partner, and that our master Muhammad is Your servant and messenger. (4 times)
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ حَمْدًا يُوَافِي نِعَمَهُ وَيُكَافِئُ مَزِيدَه (3)
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds — praise as much as His blessings deserve and as endless as His generosity. (3 times)
آمَنْتُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ وَكَفَرْتُ بِٱلْجِبْتِ وَٱلطَّاغُوتِ وَٱسْتَمْسَكْتُ بِٱلْعُرْوَةِ ٱلْوُثْقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَا وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (3)
I believe in Allah the Magnificent, I denounce all false objects of worship and every false power, and I grasp the firmest handhold that never breaks — and Allah is All-Hearing, All-Knowing. (3 times)
رَضِيتُ بِٱللَّهِ رَبًّا وَبِٱلْإِسْلَامِ دِينًا وَبِسَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّا وَرَسُولًا (3)
I am pleased with Allah as Lord, with Islam as religion, and with our master Muhammad (Allah’s peace and blessings be upon him and his family) as Prophet and Messenger. (3 times)
حَسْبِىَ ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيم (7)
Allah is sufficient for me — there is no god but He. In Him I place my trust, and He is Lord of the magnificent throne. (7 times)
ٱللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلِّمْ (10)
O Allah, send blessings upon our master Muhammad, his Family and Companions, and grant them peace. (10 times)
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فُجَاءَةِ ٱلْخَيْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فُجَاءَةِ ٱلشَّرِّ
O Allah, I ask You for unexpected good and seek refuge in You from sudden evil.
ٱللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ خَلَقْتَنِي، وَأَنَا عَبْدُكَ وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا ٱسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَٱغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ
O Allah, You are my Lord — there is no god but You. You created me and I am Your slave. I hold to my covenant and my promise to You as well as I can. I seek Your refuge from the evil I have done. I recognize the blessings You have given me and I confess my sins, so forgive me, for none forgives sin except You.
ٱللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَأَنْتَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيم
O Allah, You are my Lord — there is no god but You. Upon You I rely, and You are the Lord of the magnificent throne.
مَا شَاءَ ٱللَّهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيم
Whatever Allah wills comes to be, and what He does not will does not come to be. There is no ability to change from one state to another, nor any strength, except by Allah, the Most High, the Most Great.
أَعْلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا
I know that Allah has power over all things and that Allah's knowledge encompasses all things.
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَمِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّ رَبِّى عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيم
O Allah, I seek Your refuge from the evil of my own self and from the evil of every creature You have taken by the forelock. My Lord’s way is straight.
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، وَمِنْ عَذَابِكَ أَسْتَجِيرُ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي وَلَا إِلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ طَرْفَةَ عَيْن
O Ever-Living, O Sustainer! It is by Your mercy I cry out for help, and from Your punishment I seek shelter. Set right all of my affairs and do not leave me to myself, nor to any of Your creation, for even the blink of an eye.
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ ٱلْهَمِّ وَٱلحَزَنِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ ٱلْعَجْزِ وَٱلْكَسَلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ ٱلْجُبْنِ وَٱلْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ ٱلدَّينِ وَقَهْرِ ٱلرِّجَالِ
O Allah, I seek Your refuge from anxiety and sorrow, I seek Your refuge from incapacity and laziness, I seek Your refuge from cowardice and miserliness, and I seek Your refuge from overwhelming debt and being overpowered by others.
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ ٱلْعَافِيَةَ فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلْآخِرَة
O Allah, I ask You for well-being in this life and the next.
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ ٱلْعَفْوَ وَٱلْعَافِيَةَ وَٱلْمُعَافَاةَ ٱلدَّائِمَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي وَمَالِي
O Allah, I ask You for Your pardon, for well-being, and constant safety in my faith, my worldly life, my family, and my wealth.
ٱللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي وَآمِنْ رَوْعَاتِي
O Allah, cover my shame and calm my fears.
ٱللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ وَمِنْ خَلْفِي وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي
O Allah, protect me from before me and from behind me, from my right and from my left, and from above me — and I seek refuge in Your Greatness from unexpected harm from below me.
ٱللَّهُمَّ أَنْتَ خَلَقْتَنِي وَأَنْتَ تَهْدِينِي وَأَنْتَ تُطْعِمُنِي وَأَنْتَ تَسْقِينِي وَأَنْتَ تُمِيتُنِي وَأَنْتَ تُحْيِينِي وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِير
O Allah, it is You who created me, You who guide me, You who feed me, You who give me drink, You who take my life, and You who give me life — and You have power over all things.
أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ ٱلْإِسْلَامِ وَعَلَى كَلِمَةِ ٱلْإِخْلَاصِ وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
We have risen this morning on the natural way of Islam, upon the word of pure devotion to Allah alone, on the religion of our Prophet Muhammad (Allah’s blessings and peace be upon him and his family), and upon the way of Ibrāhīm, who was upright, a Muslim, and was never among those who associate others with God.
ٱللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا وَبِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا وَبِكَ نَمُوتُ وَعَلَيْكَ نَتَوَكَّلُ وَإِلَيْكَ ٱلنُّشُور
O Allah, by You we live to morning, and by You we live to evening. By You we live and by You we die. In You we place our trust, and to You we shall all be raised.
أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ ٱلْمُلْكُ لِلَّهِ وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِين
We have reached morning, and all dominion belongs to Allah, and all praise belongs to Allah, Lord of the Worlds.
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذَا ٱلْيَوْمِ فَتْحَهُ وَنَصْرَهُ وَنُورَهُ وَبَرَكَتَهُ وَهُدَاهُ
O Allah, I ask You for the good of this day, its openings, its victories, its lights, its blessings, and its guidance.
ٱللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذَا ٱلْيَوْمِ وَخَيْرَ مَا فِيهِ وَخَيْرَ مَا قَبْلَهُ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهُ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ هَذَا ٱلْيَوْمِ وَشَرِّ مَا فِيهِ وَشَرِّ مَا قَبْلَهُ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ
O Allah, I ask You for the good of this day and the good it holds, and the good of what came before it and the good of what comes after it. And I seek Your refuge from the evil of this day and the evil it holds, and the evil of what came before it and the evil of what comes after it.
ٱللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ فَلَكَ ٱلْحَمْدُ وَلَكَ ٱلشُّكْرُ عَلَى ذَلِكَ
O Allah, there is no blessing at all that I wake with this morning, or any of Your creation wakes with, except that it comes only from You, without partner. So all praise is Yours and all thanks is Yours for that.
سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ وَرِضَى نَفْسِهِ وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ (3)
Transcendent is Allah and praise belongs to Him — as many times as the number of His creation, the extent of His good pleasure, the magnitude of His Throne, and the ink it would take to write His words. (3 times)
سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ وَرِضَى نَفْسِهِ وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ (3)
Transcendent is Allah the Magnificent, and praise belongs to Him — as many times as the number of His creation, the extent of His good pleasure, the magnitude of His Throne, and the ink it would take to write His words. (3 times)
سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلسَّمَاءِ، سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلْأَرْضِ، سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَدَدَ مَا بَيْنَ ذَلِك، سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَدَدَ مَا هُوَ خَالِقٌ
Transcendent is Allah” as many times as the number of all He created in the heavens; “transcendent is Allah” as many times as the number of all He created on earth; “transcendent is Allah” as many times as the number of all that is between them; “transcendent is Allah” as many times as the number of all that He creates.
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلسَّمَاءِ، ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلْأَرْضِ، ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا بَيْنَ ذَلِك، ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا هُوَ خَالِقٌ
All praise belongs to Allah as many times as the number of all He created in the heavens; all praise belongs to Allah as many times as the number of all He created on earth; all praise belongs to Allah as many times as the number of all that is between them; all praise belongs to Allah as many times as the number of all that He creates.
لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلسَّمَاءِ، لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلْأَرْضِ، لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ عَدَدَ مَا بَيْنَ ذَلِك، لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ عَدَدَ مَا هُوَ خَالِقٌ
There is no god except Allah” as many times as the number of all He created in the heavens; “there is no god except Allah” as many times as the number of all He created on earth; “there is no god except Allah” as many times as the number of all that is between them; “there is no god except Allah” as many times as the number of all that He creates.
ٱللَّهُ أَكْبَرُ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلسَّمَاءِ، ٱللَّهُ أَكْبَرُ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلْأَرْضِ، ٱللَّهُ أَكْبَرُ عَدَدَ مَا بَيْنَ ذَلِك، ٱللَّهُ أَكْبَرُ عَدَدَ مَا هُوَ خَالِقٌ
Allah is Supreme” as many times as the number of all He created in the heavens; “Allah is Supreme” as many times as the number of all He created on earth; “Allah is Supreme” as many times as the number of all that is between them; “Allah is Supreme” as many times as the number of all that He creates.
لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلسَّمَاءِ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي ٱلْأَرْضِ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ عَدَدَ مَا بَيْنَ ذَلِك، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ عَدَدَ مَا هُوَ خَالِقٌ
There is no ability to change from one state to another, nor any strength, except by Allah, the Most High, the Most Great” as many times as the number of all He created in the heavens; “There is no ability to change from one state to another, nor any strength, except by Allah, the Most High, the Most Great” as many times as the number of all He created on earth; “There is no ability to change from one state to another, nor any strength, except by Allah, the Most High, the Most Great” as many times as the number of all that is between them; “There is no ability to change from one state to another, nor any strength, except by Allah, the Most High, the Most Great” as many times as the number of all that He creates.
لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ ٱلْمُلْكُ وَلَهُ ٱلْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ عَدَدَ كُلِّ ذَرَّةٍ أَلْفَ مَرَّة (3)
There is no god except Allah, One without partner. To Him belongs all sovereignty and to Him belongs all praise. He gives life and He gives death, and He has power over all things” — multiplied by the number of every atom in existence, a thousand times over. (3 times)
ٱللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ مِفْتَاحِ بَابِ رَحْمَةِ ٱللَّهِ عَدَدَ مَا فِي عِلْمِ ٱللَّهِ صَلَاةً وَسَلَامًا دَائِمَيْنِ بِدَوَامِ مُلْكِ ٱللَّهِ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ عَدَدَ كُلِّ ذَرَّةٍ أَلْفَ مَرَّة (3)
O Allah, send blessings and peace upon our master Muhammad, the key to the gate of Your mercy — blessings and peace as countless as all that is in Your knowledge, enduring as long as Your sovereignty endures; and upon his family and companions” — multiplied by the number of every atom in existence, a thousand times over. (3 times)
← Wird of Shaykh Abu Bakr bin Salim
Surah Yasin →